6 de agosto de 2011

Korikoco - Orixa -

Korikoto es el Orisha femenino de la fertilidad, relacionado con la procreación y los niños que nacen predestinados. Se le considera una deidad infantil, asociada a la natalidad.

Este Orisha es muy adorado por los Arará, y su culto se practica muy poco en Cuba. Su nombre está compuesto por las palabras Kori (Orisha de los partos y deidad infantil), Konkoto (juguetes de los niños).

Korikoto habla por el diloggún de Yemayá. Sus elekes se confeccionan con nueces de palma, obbi y kolá. Sus atributos son una otá, una maza de hierro con 7 puntas y un tarrito de toro, además una mano de caracoles. Se le inmola pollón blanco.





Fuentes Consultadas
Cuba Yoruba










El Idioma de los Espiritus -



En nuestro país, la mayoría de los espíritus incorporados en un médium habla una suerte de “portuñol”, debido a una necesidad los Paes de Santo Brasileños, que aprontaban a adeptos argentinos, sin conocer el idioma castellano. Particularmente, gracias a las enseñanzas de mi entidad guía, aprendí que los espíritus, para ser debidamente entendidos, hablan la lengua del médium que los ocupa.

Partiendo de ésta premisa y para responderle a algunos colegas que pretenderán invalidar mi apreciación digo ¿Cómo es posible que una entidad utilice todo el cuerpo de su hijo cuando incorporado y no le permita hablar en su lengua natural?.

Considero que si aceptamos la premisa de que un espíritu, al llegar utiliza tanto nuestro cuerpo como mente y sentidos, no lo forzaríamos a demostrar su firmeza, obligándolo a hablar en portugués. Y en rigor de verdad, lógico es que ese mismo guía, hable en Portugués con un Brasileño, pero en perfecto castellano con los Argentinos, tal cual lo hacen los médium Brasileños cuando incorporados, hablan en su idioma natal.


Darle a las entidades la libertad de usar nuestra lengua natal, nos permitirá gozar plenamente del privilegio de recibir claramente, los maravillosos mensajes que tienen para darnos.




Fuentes Consultadas
Jose Maria Lemos
Siguiente